Yuniesky Osorio Ortiz
Nationality: 117
Email:
Severity: 8192
Message: Creation of dynamic property All_function::$langs is deprecated
Filename: libraries/All_function.php
Line Number: 28
Backtrace:
File: /home/ariasmanzo/public_html/application/app_user/libraries/All_function.php
Line: 28
Function: _error_handler
File: /home/ariasmanzo/public_html/application/app_user/controllers/Continent.php
Line: 80
Function: get_default_language
File: /home/ariasmanzo/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Nationality: 117
Email:
Yuniesky Osorio Ortiz.
(La Habana, 21 de diciembre 1984)
Aunque imagino versos quizás desde antes de la adolescencia y algún que otro apunte quedó atrapado en algún cuaderno, no es hasta hace poco más de un año que andando con premura pero sin entorpecer la sencillez de este mundo, me decidí a buscar y llevar al papel los apuntes, físicos o en la memoria. En mi haber más de treinta poemas, que abordan indistintos temas y que no dicen más allá de lo que por una u otra razón me inquieta como ser pensante.
Guerra de los Elementos
Vamos a la guerra
donde empezamos a cambiar como egregios
donde quebramos nuestras piernas del inicio
donde tomamos las riendas de la lucha.
Vamos a la guerra
donde se nublan los ojos pequeños
como luciérnagas en el día
donde la casa queda con el silencio enmudecido
donde se desnudan los velos insepultos
donde el incendio es voraz y la lluvia tempestuosa no pasa.
¿Vamos a la guerra?
El sarcasmo del silencio
Alguien dijo una vez
que no volvería a decir lo que dijo
pero lo dijo.
Alguien dijo que no debió decirlo nunca
pero lo dijo.
Alguien dijo que no lo diría dos veces
pero lo dijo.
La inexistente barrera.
Más allá de la sustancia
las grietas no cicatrizan para quedar como antes.
No importa los trazos que las cubran,
en el indetenible mundo
no importa cual visibles sean,
cada quien almacena las suyas.
El secreto es integrarse en el polvo,
fundirse en el tiempo,
crecer en la roca y hacerse anónimo.
En la inexiste frontera de la tierra
y en la nueva planta que germina
no te esfuerces cada quien tiene las suyas.
Sea el Mar para Bolivia.
Qué no se vaya el mar de las costas de Bolivia
no con la punta de la espada
como lo haría el libertador
sino con el pecho descubierto y rasgado
mostrándole al mundo las heridas del saqueo.
Las manos hablan, buscan las víctimas
que huyen del cóndor para sanarse en el mar.
Los peces claman por Bolivia
y las migajas del pasado
desbordando los bolsillos de las embarcaciones
dando banquetes a sus familias.
Cómo olvidar las casas que hoy cubren las rocas
y bordean desde la multitud la bahía de Antofagasta,
esas son las huellas desde el río La Plata y el Cerro Potosí.
Otros son los palacios de tesoros que florecen el océano,
otros los cubiertos que aguardan en las casas
tras el sudor de los mineros en las pacíficas aguas del oeste.
Claman las vides del Sajama y los Nevados Ojos del Salado
con el pecho contraído como húmeda esponja que se escurre
Se oirán tus voces en la santidad del Lago Titicaca
en el dulce reclamo de la brisa, en lo torvo del viento que regresa
y en el mar que se nutre del sabor salado de las lágrimas.
Qué sea el mar y no el hombre.
Sagradas sean todas las luchas
y de una misma cara apréstense a la guerra
cuando la “mita”, dé la causa común de la batalla.
Hoy sea el mar en su escucha perenne de reclamos
quien se lance sobre las costas chilenas en susurro eterno.
Qué sea el mar el grito a los oídos sordos
y a los corazones que laten en la arritmia de la indiferencia.
Desde la Paz
rugen las algarradas de la tierra que te diera el Padre
desvaneciendo la mirra de tus piedras en otras manos.
Pero aquí estamos, porque nueva es la América
que reclama el sabor salado de Bolivia
con la palabra en los ojos y en la boca
trasquilando otro vellón para la higuera.