s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player


Destacados

SEPTIMO ENCUENTRO DE POETAS DEL MUNDO EN URUGUAY

Por Gerardo Paz Delgado*

2017, Año del Centenario de la Revolución Rusa, Origen de la Cultura de Vanguardia al Capitalismo, El 7º Encuentro Nacional de Poetas del Mundo en Uruguay se Celebrará 2 Veces.

URUGUAY-Montevideo: Este año es el más importante en cuanto a logros para Poetas del Mundo en Uruguay, primero siempre destaco que en nuestro pequeño país, al sur del continente americano, al Oriente del Río Uruguay que nos da el nombre patrio, y también al oriente del río más ancho del mundo, o río ancho como mar, el Rio de la plata, uno de las reservas acuíferas más grandes del planeta junto con la del Amazonas, etc. Como dije este año y por primera vez en 7 años consecutivos, este año se celebrará dos veces, el 7º Encuentro Nacional de Poetas del Mundo en Uruguay con repercusiones en el exterior, gracias al cónsul de Poetas del Mundo para los uruguayos en el exterior y encargado de tal tarea, el poeta Julio Cesar Pavannetti.

LOS NINOS LA ESPERANZA DEL MANANA

Esperanza y madurez. Por Alfred Asis*

LOS NIÑOS LA ESPERANZA DEL MAÑANA

CHILE-Isla Negra: Es en la “esperanza” que necesitamos cada vez con mayor fuerza que este significado sea comprendido por los niños.

La esperanza en un mundo mejor en la que los niños son protagonistas y podrán enseñarnos a convivir como seres humanos y como naturaleza.

Pero, que importante es entregarles las herramientas con las cuales ellos forjarán sus propias vidas y eso pensando como ellos, pero dando a entender como es el mundo de los adultos.

Por ello entra en escena la palabra “madurez”  la cual puede ser a temprana o avanzada edad o según la comprensión, todo dependerá de la asimilación del concepto y la comprensión del niño, todo esto con una buena explicación en acorde a la edad de los infantes.

EL POETA TIENE EL DEBER DE SER LA CONCIENCIA SOCIAL DE SU TIEMPO

Entrevista realizada por Panorama Cultural al poeta del mundo Antonio Acevedo Linares*

COLOMBIA-Bucaramanga: Antonio Acevedo Linares nació en El Centro (Barrancabermeja, Colombia, 1957).Poeta y Sociólogo, catedrático en el Departamento de Humanidades UTS de Bucaramanga y autor de un gran número de ensayos.  

En PanoramaCultural.com.co se le conoce por sus reflexiones filosóficas, literarias y sociológicas que recopila en una columna que escudriña los cimientos del pensamiento colombiano y latinoamericano.

Sin embargo, en esta ocasión nos interesa su concepto de la poesía y el sentimiento de un hombre que juega con la palabra. En esta entrevista descubrimos algunos de sus conocimientos e intereses.

INTERNATIONAL MEETING OF WRITERS: AIRES DE PLUMA Y PAPEL

Paying Tribute To Jorge Luis Borges, Writer And Raul Soldi, Plastic Artist

ARGENTINA-BUENOS AIRES: ONE MORE TIME THE MOVEMENT POETS OF THE WORLD CHALLENGES POETS AND WRITERS FROM ALL OVER THE PLANET ,THIS TIME IN THE ARGENTINIAN  REPUBLIC , WHERE WE EXPECT THE ATTENDANCE OF NUMEROUS DELEGATIONS FROM THE FIVE CONTINENTS. Poets of the world have held meetings in Asia, Europe, Africa and America and these meetings have been very successful in every place we met.

The idea to hold this meeting in Buenos Aires came up during the International Book Fair, in la Habana, where Poets of the World, participated for the second time, among books presentations, poetry reading and conferences we came up with this idea and gave birth to this excellent program that we are showing below. We hope many of you will come to this new date with poetry and words.

JULIO ARANDA: SUS RESPUESTAS Y POEMAS

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti*

ARGENTINA: Julio Aranda nació el 17 de noviembre de 1961 en la ciudad de Avellaneda, provincia de Buenos Aires, la Argentina, y reside en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Integró el Consejo de Redacción de la revista de literatura “Tamaño Oficio” desde 1997 hasta su número de cierre, en 2016. Fue jurado en el rubro poesía en los concursos internos organizados por la Asociación Gente de Letras. Entre otras distinciones, obtuvo el Primer Premio de Poesía “Antonio Cuadrado” en 1999, el Primer Premio de Poesía 2001 otorgado por Mesas Redondas Panamericanas y el Primer Premio de Poesía “Roberto Juarroz” 2007, instituido por la Secretaría de Cultura de la Municipalidad de Almirante Brown. Ha sido incluido en las antologías de poesía y cuento editadas por la Oficina Municipal de Tres de Febrero en 2007, 2010, 2011 y 2013. Participó en el volumen colectivo “Memoria del olvido” (Ediciones Botella al Mar, 2000). Publicó los poemarios “Agudo pico el del pájaro oscuro” (Ediciones Gente de Letras, 2000) y “Grietas que me escriben” (Febra Editores, 2003).

VISA PERMANENT

Preface: de Francois Szabo*

FRANCE: On ne peut pas rester indifférent aux déplacements de population quels qu’ils soient, résultats de conflits ou pour d’autres raisons. Il s’agit ici d’êtres humains, de personnes telles que l’humanité a toujours connu dans l’histoire. L’homme s’il a des racines est mobile et cette mobilité implique que tout n’est pas figé. Dans un monde ou faire le tour du monde et voyager pour certains est chose courante, s’installer quelque part doit l’être également. Il faut que cela soit possible pour chacun. La diversité est avant tout richesse et moteur dynamique des sociétés. Cette diversité culturelle est absolument indispensable et source de nouveaux liens et de nouvelles créativités. On apprend par l’échange et la tolérance. Notre pays – en l’occurrence la France- avec sa devise Liberté-Egalité-Fraternité ne doit pas se recroqueviller sur une fausse identité immuable mais bien être fidèle à son image perçue et rêvée par beaucoup à travers le monde. Même si on se limite à cette devise on comprend la portée symbolique qui ne doit pas être trahie. La France ne peut pas vivre en autarcie. D’où le besoin d’Europe et au-delà. C’est également un devoir pour l’Union Européenne que d’accueillir largement. Ainsi aujourd’hui, c’est souvent des initiatives de citoyens qui se mobilisent pour ces migrants, il faudrait une répercussion au niveau de tous les états d’admettre l’accueil concret et réel de cette humanité qui frappe à la porte, pleine d’espoir.

COMUNICATO STAMPA

Presentato a San Pietro Infine “C’ero anch’io”, l’ultimo libro di Amerigo Iannacone*

ITALIA: È stato presentato a San Pietro Infine, a un’affollata e attenta platea, il nuovo libro dello scrittore venafrano Amerigo Iannacone, “C’ero anch’io - Un’autobiografia o quasi” (Edizioni Eva, Venafro 2017, pp. 200, € 15,00, ISBN 978-88-97930-94-5). Un libro particolare che ripercorre un po’ la vita e l’attività letteraria dello scrittore, con una scrittura narrativa e con esempi tratti da numerosi libri, una cinquantina, pubblicati.

Hanno parlato del libro, dopo l’introduzione del Presidente dell’Associazione “Ad Flexum” Maurizio Zambardi e il saluto del vicesindaco Lino Fuoco, i poeti Rita Iulianis e Domenico Adriano. Moderatrice la giornalista Francesca Messina.

CRECE PRIMER ENCUENTRO DE POETAS DEL MUNDO EN BUENOS AIRES

Aires de Pluma y Pincel ya esta en movimiento. Por Laura Casamayor

ARGENTINA-Buenos Aires: El Movimiento Poetas del Mundo tendrá una importante participación en el espacio denominado BIBLIO MÓVIL los días 8 de Junio a las 10 Hs , 10 y 11 de Junio 16:30 Hs. Allí expondremos Textos de  Luis Arias Mazo (Chile), Manoel Dias da Fonseca Neto (Brasil), Carlos De Los Ríos Moller (Chile), Laura Olalla (España), Pilar Pedraza Pérez Del Castillo (Bolivia), Flor De  Las Galápagos (Ecuador), Flor María Freire Neira (Ecuador), Elena Paso (Argentina), Martha Grondona (Argentina), Graciela Santos (Argentina),  Liliana Sandoval (Argentina), Laura Casamayor (Argentina), haciendo extensiva la invitación a los integrantes del Movimiento que hagan llegar su material hasta el día 5 de Junio de 2017. 

LATIN AMERICA DIARY

In the entire Latin America consisting of 18 Spanish speaking countries, Chile is the only country which has two Noble Laureates. By Sujit Mukherjee*

INDIA: I was invited as a Poet Ambassador from India to represent India at the International Poetry Festival held at Santiago, Chile from 26th October, 2016 to 6th November, 2016.  This poetry festival was organized by the Poets of the World, known as 'Poetasdelmundo' (PPDM) which has 9000 poets from 132 countries as their members, the world’s most reputed and well represented organization for poets.  PPDM was founded by one of the most well known poet from Chile Mr Luis Arias Manzo.  In this festival poets from Argentina, Uruguay, Colombia, Equador, Costa Rica, Mexico, Chile and India participated.  This festival is organized by the “Poets of the World” organization, at different parts of the world namely Europe, Asia, Latin America, Africa and America.  These International Poetry Festivals  are the forum for get together of poets, listen to the poetry recitals from the world’s renowned poets, release of new poetry books, encourage poetry in the school, college and the university of the country where festival is held.  During the Santiago International Poetry Festival, participating poets visited different towns through out Chile and recited their poems in public gatherings, cultural centres, schools, colleges and universities.  Each of the town, school, college, university, were we visited, a public function was organized in honour of visiting poets, during such event National anthem of Chile as well as well as the National Folk dance of Chile were performed.  Local poets were encouraged to recite their poems.  15-20 such events were organized during duration of this poetry festival.  The events were covered by local newspapers and television channels.

AGENDA ANUAL DE POETAS DEL MUNDO

Inscribir participacion hasta el 31 de julio

CHILE-Santiago: El Movimiento Poetas del Mundo en asociación con Apostrophes Ediciones (Chile) invita a los miembros de Poetas del Mundo a participar en la “Agenda Anual de Poetas del Mundo” que es editada en Chile y que apare al mercado en septiembre de cada año. Este proyecto se inició en 2014 con la aparición de la primera “Agenda de Poetas del Mundo 2015”. La participación es gratis, sin embargo se solicita a los miembros de Poetas del Mundo que la adquieran y la difundan cada año.

FECHA LIMITE DE PARTICIPACIÓN: 31 de JULIO de CADA AÑO

Poetas del Mundo es una organización independiente, no está ligada a ningún gobierno o institución política, ni religiosa, ni de ningún tipo. En lo económico, somos totalmente autónomos, no recibimos ayuda alguna para funcionar, nos autofinanciamos gracias al apoyo de algunos poetas que lo hacen de manera voluntaria. Participar en Poetas del Mundo no tiene costo alguno. Queremos seguir siendo independientes. De este anhelo nace la siguiente convocatoria.

EDUARDO ROMANO: SUS RESPUESTAS Y POEMAS

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti*

ARGENTINA: Eduardo Romano nació el 8 de junio de 1938 en la ciudad de Avellaneda, provincia de Buenos Aires, la Argentina, y reside en la Capital Federal. En 1965 egresó de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, donde en la carrera de Letras fue profesor adjunto de la cátedra de Literatura Argentina, cuyo profesor titular era David Viñas, así como Asociado de  Literatura Argentina II, a cargo de Beatriz Sarlo. Entre 2001 y 2012 dictó Problemas de Literatura Argentina. En la misma Universidad fue profesor titular del Seminario de Cultura Popular y Masiva en la Facultad de Ciencias Sociales. Entre otros medios gráficos, como periodista  colaboró con los diarios “La Opinión”, “Clarín”, “Tiempo Argentino”, “Página 12”; con crítica literaria, artículos, poemas, con las revistas “Crisis”, “Hoy en la Cultura”, “El Escarabajo de Oro”, “Zona”, “El Barrilete”. Entre 1967 y 2008 publicó, por ejemplo, los siguientes volúmenes en el género ensayo: “Análisis de Don Segundo Sombra”, “Sobre poesía popular argentina”, “Medios de comunicación y cultura popular” (con Jorge B. Rivera y Aníbal Ford), “Claves del periodismo argentino actual” (con Jorge B. Rivera), “Las huellas de la imaginación”, “Voces e imágenes en la ciudad. Aproximaciones a nuestra cultura popular urbana”, “Revolución en la lectura. El discurso periodístico-literario de las primeras revistas ilustradas rioplatenses”, “Haroldo Conti, alias Mascaró, alias la vida”. A través del sello La Crujía, en 2012, como principal redactor y director de un equipo de investigadores, se editó “Intelectuales, escritores e industria cultural en la Argentina”. Y éstos son sus poemarios: “18 poemas” (1961), “Entrada prohibida” (1963), “Algunas vidas, ciertos amores” (1965), “Mishiadura” (1978), “Doblando el codo” (1986), “Entre sobrevivientes y amores difíciles” (2004), “Puro biógrafo y otras inconveniencias” (Ediciones Activo Puente, Buenos Aires, 2013). En 1997 el Fondo Nacional de las Artes, en su colección Poetas Argentinos Contemporáneos, edita “Eduardo Romano – Antología Poética”.

ENCUENTRO INTERNACIONAL DE ESCRITORES: AIRES DE PLUMA Y PINCEL

Homenaje al escritor Jorge Luis Borges y al artista plastico Raul Soldi.

ARGENTINA - Buenos Aires: Una vez más, el Movimiento Poetas del Mundo lanza un desafío a los poetas y escritores de todo el planeta, esta vez se trata de un evento en la hermana República de Argentina, donde se espera la participación de numerosas delegaciones de los 5 continentes. En efecto, Poetas del Mundo ha realizado encuentros en Asia, Europa, África y América, y en cada lugar, siempre estos eventos se han visto coronados por el éxito. La idea de hacer este encuentro en Buenos Aires surgió durante la Feria Internacional del Libro de La Habana, donde Poetas del Mundo, por segunda vez consecutiva participaba con un stand, allí, entre presentación de libros, lecturas de poesía y conferencias, se fue fraguando la idea dando por resultado este excelente programa que más abajo les presentamos. Esperamos que sean muchos quienes acudan a esta nueva cita con las letras y la poesía.

La imagen puede contener: texto

ROBERTO CIGNONI: SUS RESPUESTAS Y POEMAS

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti*

ARGENTINA-Buenos Aires: Roberto Cignoni nació el 25 de septiembre de 1953 en Buenos Aires, ciudad en la que reside, la Argentina. Codirigió con Jorge Santiago Perednik la revista “XUL, signo viejo y nuevo”, desde 1990 a 1994. Colaboró de manera permanente, a través de poemas y artículos críticos, con las revistas “tsé-tsé” y “Tokonoma”, y de modo alternativo con las revistas “Maldoror”, “Los Rollos del Mal Muerto”, “Dimensao”, “Graffiti”, “Último Reino”, “El Surmenage de la Muerta” y otras. Fue incluido, por ejemplo, en las antologías “Nueva poesía argentina durante la dictadura (1976-1983)”, compilada por J. S. Perednik, 1992; “La erótica argentina (1600-1990)”, compilada por Daniel Muxica; “The XUL Reader (An Anthology of Argentine Poetry, 1980-1996)”, editada por Roof-Books, New York, Estados Unidos, 1997; “Triantología de la poesía argentina, brasileña y peruana” en la revista “Homúnculus”, 2004; “200 años de poesía argentina”, compilada por Jorge Monteleone, 2010, así como en los volúmenes “Poesía visual argentina”, con selección de Fernando García Delgado, 2006, y “Rastros de la poesía visual argentina”, con selección de Claudio Mangifesta, Hilda Paz y Juan Carlos Romero, 2014. Publicó los poemarios “Margen puro”, 1982; “Resplandores”, 1985; “28 poemas”, 1987; “Nevada y estrella”, 1992; “Ceros de la lengua”, 2001; “La tempestad”, 2012.

 

PARA COMPARTIR LA PALABRA

Porque la paz no se gana, se construye. El amor no se guarda, se predica. Por Laura Casamayor*

Para Compartir la Palabra, La Habana, Cuba, Febrero del 2017

Fue como darle un abrazo a la mirada, un largo beso en la boca a la poesía, viva la sensación adolescente de mariposas bailando en el estómago con los sentidos, pétalos abiertos, a la multiplicidad del panorama.

Hemos puesto, sin el más mínimo complejo, en práctica el principio griego de la filosofía, conjugando el agorazein en su tiempo presente: agorazonta : ir al mercado a ver que pasa, cultivar el placer de hablar sin prisa, pararnos bajo los pórticos a recibir el sol mientras pensamos, oír lo que se dice por la plaza, mirar con nuestros ojos, tocar con nuestros dedos.

Yo no llegué a La Habana con expectativa de turista, a gozar de la miel, a raspar la primera capa de pintura. Fui al encuentro de mis hermanos y hermanas en los versos con una misión de Fe: Compartir la palabra.

ÁNGELA GENTILE: SUS RESPUESTAS Y POEMAS

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti*

Ángela Gentile nació el 5 de agosto de 1952 en la ciudad de Berisso, provincia de Buenos Aires, la Argentina, y reside transitoriamente en La Plata, capital de la provincia de Buenos Aires. Es Profesora de lengua y literatura italiana y Profesora de lengua española. Ha participado en congresos y simposios en su país y en el extranjero. Administra http://berissoenpalabras.wixsite.com/berissoenescritos. Dictó los seminarios “Leggere Italo Calvino”, “Misteri Medivali-erbari, lapidari, bestiari”, “Il Teatro Italiano-Dalla Commedia dell´Arte a Dario Fo”, “Leggere Tabucchi”, “Due Leggende Cervantes e Shakespeare”, etc. Además de ser co-autora de los manuales para cuarto y quinto año de la escuela secundaria “Pensar la lengua y la literatura”, es la responsable de “Palabras originarias. Antología poética de tradición oral”. En el género ensayo es co-autora, junto con Marcelo Passoni y Cecilia Bignasco, del volumen patrocinado por la UNESCO: “Voces olvidadas. Las lenguas y las canciones de cuna de la inmigración”. En este género, en 2015 apareció su libro “Diáspora griega en América”. Publicó los poemarios “Escenografías” (2005), “Cantos de la Etruria” (2008), “Cuerno de marfil” (2012) y “Los pies de Ulises” (2016).

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s