s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

Yury Garca Fatela
Nacionalidad:
Cuba
E-mail:
yurygf@ucp.lt.rimed.cu
Biografia

Yury García Fatela

Nuevitas, Camaguey, 9 de enero de 1980. Profesor de Español Literatura.

Miembro  del taller literario Cucalambé de Las Tunas desde 2003. Como artista aficionado dela FEUparticipó en tres festivales nacionales con dos medallas de bronce y una de oro en Granma2008. Haparticipado en diferentes encuentros debates de talleres literarios a nivel municipal y provincial. Ganador del premio de poesía Tomasa Varona de la ciudad de las Tunas. Ha publicado en el plegable del 30 aniversario del taller Cucalambé. Es creador y coordinador del proyecto literario Plaza de Almas dela Universidadde Ciencias Pedagógicas “Pepito Tey”.

 

DEL ALMA   QUE EXISTE

“Y los adúlteros
 que se aman con amor verdadero”

Pablo Neruda

 

Para el mundo   éramos una simple aventura

para nuestras parejas  desertores

para nuestros hijos   marcianos

para Dios   proscritos de los cielos

para el Diablo   carnada en el horno de la carne

para nosotros   amantes que huíamos

como novios primerizos

de tanta gente que opina

 

DE L’ÂME QUI EXISTE

« Et des adultères
  qui s’aiment d’un amour vrai »


         Pablo Neruda
 
Pour le monde, nous étions une simple aventure,
Pour nos femmes –  des déserteurs,
Pour nos enfants des martiens,
Pour Dieu – des bannis du ciel,
Pour le diable – de la chair destinée au feu,  
Pour nous, des amants qui fuyions
Comme deux jeunes amoureux
Tous les gens qui nous jugeaient.

            Yury Garcia Fatela

Traduit en français par Athanase Vantchev de Thracy

Paris- France

 

 

DEL DESAMOR Y SUS DEMONIOS

Y estos hijos

que pudieron ser tuyos

y ahora dejo abandonados

en la tierra estéril

en el vaho lejano

en un cuerpo ajeno

(1998)

 

Allegro

 “…Ama el modo en que ignora que tú existes”

 

Ama al cisne salvaje

Wichi  Nogueras

 

 

Te encontré   ¿por accidente?  en la mañana

cuando ya no creía buscarme la esperanza

sentada en la piedra de brillar

donde guarda su final el  iris

y tu cuerpo    ungido

se ruborizó al pre-veerme

 

Anacrónico entre el bien de la maleza

no he podido disimular mi arrebato

He pues de presenciarme

no sea que te aborde algún rocío

o la próxima hondonada no te engendre bajo el sol

 

Quiero acercarme sigiloso

hasta que mi pecho dé a tu alas

Por si haces que te vuelves al Parnaso

Perseguir las migajas de tu vuelo

y saber si eres tú

quien has de reencontrarme

en la lumínica verdad de una sonrisa

 

DE CUANDO ERA MI NOVIA SIN SABERLO

 

No sonrías para mí

el brillo que refleja el sol en tu alegría

me ciega como radiación luminosa

y el eco acompasado de tu voz

es una onda expansiva

con inaceptables decibeles de armonía

para tiempos tan coléricos

que me adelanta el invierno nuclear

 

No estés seria          si no ríes

se notará la orgánica distribución de tus rasgos

y tus ojos se abrirán

como extraoficiales agujeros negros

que no acaban de tragarme

o dejarme lanzar a sus abismos

para la envidia de Freud

 

 

CHIFLAR Y SACAR LA LENGUA

 

 Hoy he probado una lágrima

queriendo beberle el ansia

que se brota en su agridulce humedad

 

Pero la lágrima fue ácida

me atravesó el esternón

me salpicó todo el pecho

con un veneno de ocasos

 

y se alojó

como tumor de bondad

en el diafragma

 

Me ha viajado por el cuerpo

como Pandora sin caja

 

Pero ha crecido la lágrima

y la sudo en cada pelo de los bronquios

como si respirase en el agua

 

Lágrima que entre y sale

vivo de su húmeda estancia

 

Me ha convertido en un pez

 

POSIBLES CAUSAS DE LA EVOLUCIÓN

 

Yo conozco el envés de la cordura

carnaval de glamorosa inocencia

si el alud te masculla la natura

por qué he de contenerte la imprudencia

 

Arrebata a mi sol el desamparo

que desanda cada esquina en lo incierto

bendice con tu lluvia este desierto

concédeme tu gracia en un disparo

 

Aminora al trasluz esa coartada

transitoria del extravío eterno

ven a invocar el cometido externo

 

que aguarda como ansia arrebatada

en la verdad que miente del hastío

Circe  esconde en tu arena mi navío

 

 

COITUM INTERRUMPTUS

 

Una mujer abre sus piernas

y el mundo se asoma a sus abismos

 

Abre sus piernas en bostezo de ballena

y absorbe cosmos paralelos

vida enrarecida    materia enajenada

 

De riposta  

se le escapan secretos extraviados   

dudas suspendidas    preguntas ancestrales

 

Una mujer abre sus piernas

y el mundo se acurruca en sus entrañas

 

 

CUESTIÓN DE ENFOQUE
In creshendo

 

Métete en la crisálida   hazte gusano de nuevo

fuma un buen cabo de cigarro recién recogido de su propia peste

límpiate la nariz preferentemente luego de haber hecho

un horno de carbón que se ahogara varias veces

 

Párate tosca    abre bien las piernas cuando estés sentada

ráscate una nalga    no  eso no

pero déjame verte despertar

con el maquillaje  de ayer   

aún camuflajeando  el borde tapizado de la boca

solo que no te haya visto dormir  

pues no eres consiente

del poder sojuzgador de tu reposo

 

Ve al estadio   párate sobre el dogao y grita

AMPALLAAA    QUÉ COÑO TE PASA HOY

Camina en chancletas por el barrio

no descalza  porque eso es afrodisíaco

y siéntate a expoliar sobre el contén

la herencia que nunca hubieras reclamado

 

 

 

 

 

 

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s