s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

Ragip SYLAJ
Nacionalidad:
Albania
E-mail:
Biografia
GUXIM I BELBT

Atdheu nuk ka atdhe

Ndoshta sht i bimve
Ndoshta sht i kafshve

Dreqi ta dij
Mbase e ka edhe pronarin e vet
Prderisa sht i kurrkujt

A sht Toka
A sht Qielli
A shqiponja e ngrir n fluturim

Mos sht shpresa e shpreshumburve
Ose kujtimi i t mrguarve

Mbase sht di si djall
Q na dbon
Di i perndishm
Q na robron

Kndej Liris s Tij
Urtia jon belbzon

[Qershor, 1997]

Ragip SYLAJ

On the Eightth Day of the Week

On the eightth day of the week
Ill meet myself and Ill get within self
Far from the chaos the pain and the scorn

On the eightth day of the week
Ill observe your green eyes like the greenery of life itself
Far from the smog the dirt and the alienation

On the eightth day of the week
Ill those who didnt want me
The longing the love and the repent itself

On the eightth day of the week
Those that didnt want me Ill meet
Far from the hatress the pervert and the shackling

On the eightth day of the week
Ill get everything that I was not having
All that by what I was Krejt ato q m penguan
Far from the fear the anxiousness in the heart of play

On the eightth day of the week
Ill have my dreamy house
And the real meaning of existence
And my freedom of breathing
And the guest parlor for those that have all and nothing at all

On the eightth day of the week
Ill have the place for the Holy Book
The guide of love and desires
Of Making the positive energy
And the order of eternal spring

Then Ill go back to the real life
Far from drunkenness the hidenness and the dream
Close to human pain in awaiting alchemy
From the pain to create the balsam of curing

Far from the chaos the pain and the scorn
Ill meet you and Ill be within you
On the eightth day of the week

A Letter To An Artist

Youre selling cheap the blood of words
While youre squeezing your heart
To ooze the nectar

But why your sublime love
Wrinkles through claws of fear

And raises the head devilishly
When Zeuses watch over you

But freedom costs a lot
Even when you stay alive

All your heritage is the pain
And the biggest prize to remain

The art of sacrifice -
A testament for unknown friend

The rider of the dawn would never stop
The wanderings through hell
And dreaming through heaven

Face to face with the self
Youd known the unknown
The mystery of suffering

Then raise the price to the art of love
When demons flirt with muses

Anti-Hymn For the Freedom

The freedom is afraid from the people
When its merchants goes to the black market

The merchants of freedom at the black market
Are bargaining with our fate

The people are afraid from the freedom
Because they still dont know whether theyve paid its taxes

The people are afraid of being left in its darkness
Because the taxman can expell them from the freedoms hour

The citizens dont know that it can neither be bought on credit at the supermarket
Nor on loan at the bank
She is the suicide of fears gendarme

She is the unwritten contract with angels
With the antecedents of under [mother] ground

If the freedom is afraid from you
If you are afraid from the freedom
We are ruined monuments
We are perverted monuments
The voices from underground screamed

Dont censor the sun
Dont increase the dark clouds in the eternal heaven
Because the dawns scions pull out the sun from the heart
And they do not allow freedom to walk on crutches

She is not a forbidden fruit of Eden
The Fruit of Life has the same high price as the pain itself

As the jeweled pain as saints kiss
As heavens miracle that came donw to earth

A Kosova punished by dreamy happiness
A blessed happiness with a real Kosova

But the freedom
Whats the price of the freedom when you stay alive

Translated by Fadil Bajraj

Ragip SYLAJ

Douleur de cur

[Dhembje zemre]

La tristesse de la vie les dents me dvtit
Beaut de la mort me fait sembler au tournesol
Bonjour bonsoir je lui dis
Es- tu mon poison ou fleur sur tombe
Amour de la mort nest pas haine de la vie
Joie est la dsolation la dsesprance na pas de frre
La prononciation de la douleur est elle dcadence
La rose du sang fleurit entre foudres
Je membrasse avec les arbres je me salue avec les toiles
La plus belle toile elle ne reste pas dans le ciel
Je erre dans la nuit comme un dterr
Toi comme une lanterne les rues tu me les claires
Me couds les pupilles au front et explication demandes
Cest une confusion desprit et une douleur de cur
-Mas brule une soif et je tremble dans les frissons
Je me mords moi-mme et jobserve dans le ciel
Les yeux me sont obscurs est-ce que le soleil nest pas le soleil

Lanti-chant de la fureur

[Antiknga e mllefit]

Le serpent de la haine pourquoi tu me la sort de mon sang
Quand le gle mentre dans la moelle et de la fume ne vomit la chemine

Pourquoi tu me dchires furieusement la carte de lamour
Pourquoi tu my mets la vertu le drapeau en berne

Les prires me les scelle ta colre lunatique
Le dos tu me lui tourne la parole au moment maudit

Il y a longtemps la corde que tu me laisses lespoir
Pour le ne pas avoir fait la mienne je demande le regret

Dans les mines de vie invente des horizons de vision
En menfuyant de toi derrire me suit la maldiction

Mais encore je viens vers toi afin de prendre la bndiction
Et de mon esprit tu dterre la nuit

Et sur le gle le cur dans la saison sinistre
Fougueusement verdit encore ton printemps

Prktheu: Lira Mala

SHNIME PR AUTORIN

Ragip SYLAJ [Sllapuzhan, 1959] me shkrime merret q nga bankat e gjimnazit, kurse n periodikun letrar u paraqit n fund t viteve shtatdhjet.
Ka punuar msimdhns, gazetar e redaktor n gazetn e studentve 'Bota e re', n t prditshmen 'Bota sot', ndrsa vazhdon t shkruaj pr rubrikn e kulturs n gazetn e prditshme 'Zri' t Prishtins. Aktualisht sht zyrtar i lart pr publikime n Ministrin e Punve t Jashtme t Qeveris s Republiks s Kosovs.
Prve shkrimeve nga fusha e gazetaris dhe e publicistiks, Ragip Sylaj shkruan edhe poezi, proz, ese dhe kritik letrare, por edhe dram.
Ka botuar kto vepra letrare:
1. Hije e gjall [poezi], 'Rilindja', 1986,
2. Anatomia e rrnjs [poezi], 'Rilindja', 1989,
3. Obsesioni [tregime], 'Rilindja', 1992,
4. Lisi i shenjt [poezi], 'Fjala', 1993,
5. Prhitja [tregime], 'Plejada', 1996,
6. Mngjes qumshtor me akull [poezi], 'Rozafa', 2000,
7. Humbella e frgllis [tregime], Rilindja, 2001.
8. Skam koh t jetoj me vdekjen [tregime], Rozafa, 2004,
9. Eliksir [poezi], Rozafa, 2007,
10. Estetika e misterit, 2008,
11. Hija e shtpis, Rozafa, 2008.
Pr librin e poezive 'Hije e gjall' sht laureuar me mimin 'Hivzi Sulejmani' q jepej pr librin m t mir t autorve t rinj [1986], ndrsa n vitin 1999 u nderua me 'Penn e art' t revists pr kultur, art dhe letrsi 'Fjala' pr poezin m t mir, Kurth pr liridashsin, t botuar midis dy mitingjeve t poezis n Gjakov. Po ashtu sht fitues i shum mimeve n konkurse t ndryshme letrare.
Poezia e ktij autori sht prfshir n antologjin e Ali Podrimjes, I kujt je, atdhe [Sprov pr nj antologji, 2], [Prishtin, 2003], t Ardian-Christian Kyykut, Un alfabet al poeziei albaneze' [Nj alfabet i poezis shqipe], antologji e poezis shqipe n gjuhn rumune [Bukuresht, 2003], etj.
Teatri i Qytetit t Prizrenit ka prgatitur nj shfaqje t poezis s ktij autori me titull Plis i pashkelur [2007].

ragipsylaj@hotmail.com

 

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s