s
s
s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

Anandi Elba Fernndez
Nacionalidad:
Argentina
E-mail:
anandi7@auroville.org.in
Biografia

Anandi Elba Fernández

Anandi Elba Fernandez , Buenos Aires el lugar que elegí para nacer , una tarde de Primavera . Nuestra América , mi territorio .Y Auroville , el único Proyecto de Ciudad Universal que tiene la Tierra , mi manera de ser poeta en el Planeta , vivir en " La Ciudad de la Unidad Humana ". Algo más de 2000 habitantes , entre poetas y locos, de 28 países diferentes tratando de construir una Sociedad diferente . Fácil ? no claro , pero pensamos que un día será posible ... y en todos lados.

Soy educadora y estudié Letras . Escribo desde los 12 años cuando no sabía qué era un poema .... y aún no he dejado de hacerlo.

Aquí en Auroville coordino una actividad mensual que se llama "Trovadores" , donde poetas, músicos y amantes de la poesía , nos reunimos para compartir poemas y canciones nuestros o de poetas que nos gustan . Y leemos en muchas lenguas diferentes, es hermoso escuchar los poemas en su Lengua original , aunque no se comprendan mentalmente, se sienten igual. Este mes nos reunimos para el Equinoccio de Primavera .

He publicado varios libros. Uno de poesía infantil "Monoso", ilustrado por los niños de Auroville, en varias lenguas.

He recibido algunos premios , el más importante es el "Ciudad de Mataró " por
 " París es "  . Son poemas de mi época en Europa.

Paris Est

Paris c’est les arbres équivalents
C’est un ciel inévitablement gris
C’est la Seine en automne
C’est le pont Saint-Michel

Ce n’est pas une ville
Ce n’est pas en France
Elle n’est pas aux Français
Et la tour Eiffel n’existe pas

C’est le sourire d’un vieil homme qui promène une colombe
C’est le cracheur de feu rue de la Harpe
C’est le garçon de café qui ne sourit pas quand il sert
C’est Cortázar dans le métro Châtelet
C’est la femme au chien qui se dispute
avec l’homme au chat place du Tertre
C’est le livre sur la révolution sud américaine
à la librairie espagnole
C’est Adriana qui monte sept étages transie de froid
et de peur
en entendant un tango
C’est le jeu de pétanque le dimanche matin Esplanade des Invalides
C’est le regard malicieux de la Joconde
C’est un noir qui sculpte
et baise les paupière d’une adolescente blonde

Et c’est la manifestation pour le Chili à Ivry

C’est l’homme
C’est la femme
C’est la vie ni la mort

Prix de Poesie " Ciudad de Mataro" .Espagne 1975

 

De luz la brisa
baila
espejo roto el sol
en mis pestanias .

***

La mariposa blanca
rocío beso
el bosque amaneciendo .

***

La luna se refleja en todos los espejos
un Ganesha blanco
helechos escarchados

repetidos jazmines
perfuman el estanque
un p\'ajaro azul canta .

***

Atrapada de aurora
encendidos ojos
Kali brama
entre los \'arboles .

***

Entonces
una luz que se apaga
y la noche despierta
junto a la hoja sonora
del cocotero.

***
Deshilachado cielo
al alba
herida abierta y una.

***

Maniana de p\'ajaros
inmutable sol
una barca llegando .

***

Profundo intenso c\'alido
tu olor toca mi piel
y el otro dulce olor
marr\'on sereno
me recorre .

Golfo de Bengala ,est\'io del 2006

 

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s
s