s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

ngela Garca
Nacionalidad:
Colombia
E-mail:
Biografia

Ángela García / Colombia
أنجلا غارسيا \\\\\\\\ كولومبيا
ترجمة عن الاسبانية: يوسف رزوقة

AIRE


He llegado al alba en el rocío
Me deslizo por la hoja
que tiembla
en el temprano azul
Vivo la resina del verbo
dulce cosquilleo
Los pájaros me beben
entre cantos

Soy el filamento que burla
el laberinto

هواء

مع الفجر المخضلّ بالنّدى
وصلت
لأنزلق على ورقة
مرتجفة
في المبكّر الأزرق
أعيش أنا راتينج الفعل
دغدغة لذيذة
بين أغنّية وأغنيّة
العصافير تشربني

أنا الخيط إذ يهزأ
بالمتاهة

Rostro de Agua
Variaciones sobre el deseo


Lo que quiero ser
en silencio alumbra la filigrana
de la reunión
agrupa voces
de la travesía solar

La gracia que busco
es ascua de otro nombre

II

Viene acosándome lo que quiero ser

alumbra cuando nada se ve
me da oído
empuja la voz que tendré

Lo que quiero ser
contiene
no me deja estar sola
recupera memoria
insemina el tiempo
para el abrazo

Lo que quiero ser
es mi dote

III

Me acosa

el nombre sin equivalencia
el levante

lengua ignorada
cámara de iniciación
nombre sin fonema
signo
como sol o negrura
sin semejanza

صفحة الماء
تنويعات على الرّغبة

ما أريد أن أكونه
أن تضيء الفتيلة في صمت
من الجمع
تتجمّع أصوات
ومن تقاطع الأشعة

الحلم الّذي أبحث عنه
هو جذوة لاسم آخر

II

ما أريد أن أكونه يزعجني
فهو يضيء حين لا شيء يبدو
ويهبني أذنا صاغية
لأرفع عقيرتي بالصّوت الّذي سيكون لي

ما أريد أن أكونه
يحتويني
لا يتركني وحيدة
يعوّض الذّكرى
يلقّح وقتا
للعناق

ما أريد أن أكونه
هو مهري

III

يزعجني
الإسم الّذي لا يعادل شيئا
ريح الشّرق
اللّغة المجهولة
غرفة التّلقين
اسم لا يوحي به صوت
علامة
كالشّمس أو كالدّيجور
بلا وجه للمقارنة

Definición

Esto es el cuerpo
una vara de bambú enhiesta
sus pequeñas hojas
en las yemas innumerables del viento

médula hacia el cielo
ceiba gigante
sus ramas fronda expandida

junco
erguido y flexible

ajetreo del aire liberando brazos
sobre la vida recibida
y desde ahí
sangre como raíz y fruto
como pasaje y flor
en el extremo de tu propia rama
ofrecida al hambre de la vida

Soy una extensa palma de mano
silvestre
contengo al súbito saltamontes
la madura acidez del níspero
el febril beso fertilizando las entrañas
la hoja de buey
que el otoño vuelve saltarina
soy verde y café
negra como pliegue de monte
árbol de hojas titilantes

Al extremo de mis dedos
rebrotan las delicias

تعريف

هو ذا الجسد:
عصا من الخيزران
بأوراقها الصّغيرة
في هبوب لا يحصى للريح

نخاع حدّ السّماء
شجرة خبّازيّة، عملاقة
أغصانها كثيفة وممتدّة
نخاع حدّ السّماء

قتاد
منتصب ولدن

حركة الهواء
وهي تفتح الذّراعين
على هذه الحياة
ومن هنا
فإن الدّم كما الجذر والثّمرة
كما المشهد الطبيعيّ والزّهرة
في أقصى خميلتك الخاصّة
واهب ظمأ الحياة

أنا راحة يد شاسعة
متوحشة
على حين غفلة أحتوي الجنادب
الحموضة الناضجة لشجرة الزعرور
القبلة المحمومة ملقّحة الأحشاء
ورقة الثورالطّائشة
وقد أعادها الخريف
خضراء أنا وفي لون البنّ
سوداء أنا مثل طيّة طود
شجرة أنا من أوراق مؤتلقة

في أطراف أصابعي
تنمو المباهج

Conjuro

Recuérdame siempre desnuda
quiero llegar a tu corazón
con los pies descalzos
como a una playa

En tu memoria el tatuaje
del silencio
cuando es un himno del cuerpo
voz hecha rumor
emanando en húmedas pulsiones

Como cuando somos
universo de luz

Encuéntrame en tu deseo
como cuando iniciamos la errancia
en pos de la edénica palabra

تعويذة

تذكرني دائما عارية
إلى قلبك أحبّ الوصول
حافية القدمين
كما على الشطّ تماما

في ذاكرتك وشم الصّمت
حين يعلو نشيد الجسد
صوتا كأنّه إشاعة
منبجسة من الغرائز النديّة
كما حين نكون
كونا من النّور

تذكرني في الرّغبة الّتي فيك
كما حين نشرع في التّسكّع
بحثا عن كلمة فردوسيّة

Uva

Entre el pulgar y el índice
Bajo el ropaje purpúreo
La gota ámbar
Donde los dientes hunden
Su antigua sed de piedra
Y rompen
La blanda tensión
De una forma
Del jugo
De la tierra

عنب

بين الإبهام والسّبّابة
تحت الثّياب الأرجوانيّة
نقطة العنبر
حيث تغرز الأسنان
ظمأها الحجريّ ، العتيق
وتقطع
الضّغط العذب
بشكل
عصير للأرض

Biografia
Ángela García / Colombia
أنجلا غارسيا \\\\\\\\ كولومبيا

Nació en 1957 en Medellín, Colombia.
Estudió Ciencias de la Comunicación en la Universidad de Antioquia
en Medellín [1977-1984]. Editora e miembro del Consejo de Redacción
de la Revista Latinoamericana de Poesía \\\\\\\'Prometeo\\\\\\\' [1989-1996]
Co-Fundadora e Co-Directora del Festival Internacional de Poesía en
Medellín [1991-1999]. Coordinadora del Festival \\\\\\\'Poesidagarna i Malmö\\\\\\\'
a partir del 2ooo. Reside actualmente en Malmö, Suecia
1993 Entre Leño y Llama :Serie Hipnos, Medellín
1997 Rostro de Agua [Serie Hipnos, Medellín]
000Ofrenda, Presagio 2
001Soliloquio de la Oruga [inédito]2
002Todo lo que amo, nace continuamente, poemas en prosa [inédito]2
أنجلا غارسيا
ولدت في مادلين- كولومبيا عام 1957
محررة المجلة الشعرية بروميتو
شاركت في تاسيس مهرجان مادلين الشعري
محاضرة في مدرسة الشعر في فينا 1997
شاركت في عشرات المهرجانات الشعرية في اوربا وافريقيا وامريكا اللاتينية وسوريا والأردن
اصدرت سبعة مجموعات شعرية باللغة الأسبانية
ترجمت قصائدها الى عدة لغات

vereda8@hotmail.com

 

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s